AucLan/屋倫

溺愛阿修悠太重度患者。
其他發文ID(百度): GRiella,FordsDeepWater/Fleur/花兒
港家/紐西蘭。
中/英均含。
主英文圈,副中文。
動漫歐美圈均含。
新歡集中地。
產物圈: 星劇、B-Project(悠太/THRIVE)、月Pro(里津花/SolidS)、月歌(隼戀/始戀)
潛水圈: 冰尤、Fantastic Beasts
基本上是愛他就讓他受主義。
本命: 阿修悠太、世良里津花
中文嚴重退化注意。
練習中文字用。

又在發展某個腦洞

想給悠太和鳳一首合唱的歌,所以整晚在loop日文版的幾首歌劇。(其實首先找的是歌劇flash mob)四季劇團的悲慘世界flash真的不錯w

話說在鳳退出月皇組的時候,Defying Gravity會不會是他會唱的一首? 歌詞部分內容應該是跟他的心境相符的......

編: 找到男(中?)音版的w 所以兩人都可以唱啦~

這是網上找到的中英翻譯歌詞。
平時聽英文版,現在loop的是youtube上找到的日文版。

Defying Gravity 英语歌词中英对照:

Something has changed within me
不知不觉我已改变
Something is not the same
我已跟过去不一样
I'm through with playing by the rules
我不能再按常规行事
Of someone else's game
再跟着别人走
Too late for second-guessing
没时间再去想那么多
Too late to go back to sleep
也没时间把一切都弄清楚
It's time to trust my instincts
是时候相信我自己的自觉
Close my eyes and leap!
闭上双眼 一跃而起
It's time to try
是时候试着
Defying gravity
反抗引力了
I think I'll try
我会试着
Defying gravity
去反抗引力
Kiss me good-bye
与我吻别吧
I'm defying gravity
我要反抗引力了
And you won't bring me down!
谁也不能阻止我!
I'm through accepting limits
我不要再接受现实
cause someone says they're so
就因为别人都说本应如此
Some things I cannot change
有些事我改变不了
But till I try, I'll never know!
但我不去试,我怎么能确定!
Too long I've been afraid of
我已经害怕太久
Losing love I guess I'd lost
或许是害怕改变会失去爱
Well, if that's love
如果爱是保持现状
It comes at much too high a cost!
那我承受不起!
I'd sooner buy
我就要去
Defying gravity
反抗引力了
Kiss me goodbye
与我吻别吧
I'm defying gravity
我要反抗引力
I think i'll try defying gravity
我该去试着反抗引力了
And you won't bring me down
谁也不能阻止我
I'd sooner buy
我将要
Defying gravity
反抗引力
Kiss me goodbye
与我吻别吧
I'm defying gravity
我要反抗引力了
I think i'll try defying gravity
我要试着这反抗引力
And you can't bring me down
谁也不能阻止我
Bring me down 不能!
Ahhh!

评论(1)

热度(7)